Fachübersetzungen für Schiffstechnik

Schon aufgrund der geografischen Lage unsers Übersetzungsbüros versteht es sich von selbst, dass wir technische Fachübersetzung für die Schifffahrtsindustrie anbieten. Auch zählt das Übersetzen von Gutachten oder Dolmetscherdienstleistungen in diesem Bereich zu unseren Kernkompetenzen.

Dabei übersetzen wir für Werften, Reedereien, die Containerindustrie und Schiffsausrüster im gesamten Norden. Zu unserem Kundenkreis gehören Firmen aus Elsfleth, Bremen, Bremerhaven, Hamburg, Rostock, Stralsund, Greifswald, Husum oder Kiel. Dabei erstellen wir günstige Übersetzungen ins Niederländische, Dänische, Englische, Portugiesische, Polnische, Griechische, Türkische, Indische, Koreanische, Somalische, Chinesische oder Spanische.

Übersetzungen für den Schiffbau, Werfttechnik und Meerestechnik

Wir erstellen technische Übersetzungen ebenso wie juristische Übersetzungen. Dabei arbeiten wir mit Logistikfirmen, Schifffahrtgesellschaften, die maritime Zulieferindustrie sowie Dienstleistungsbetrieben im Bereich der Steuerungssoftware aus der Seeschifffahrt ebenso wie aus der Binnenschifffahrt zusammen.

Wir können Bedienungsanleitungen für verschiedene Schiffsantriebe übersetzen wie zum Beispiel Dampfturbinen, Gasturbinen oder Dieselmotoren. Ebenso können wir für Sie den GAP (General Arrangement Plan) übersetzen. Denkbare Sprachen sind beispielsweise das Russische, Estnische, Arabische, Ungarische, Schwedische, Persische, Slowakische, Tschechische oder Japanische.

Übersetzung für Nautik und Seeverkehr mit Qualitätsgarantie

Damit begegnet unser Übersetzungsbüro in Oldenburg der gestiegenen Nachfragen nach Übersetzungen aus der maritimen Wirtschaft. Denn deutsche Werften sind international führend in der Schiffbautechnologie. Dies betrifft besonders den Bau von komplizierten u. edlen Schiffen wie z.B. Megajachten, Passagierschiffen, RoRo-Schiffen oder Spezial- und Marineschiffen.

Zudem können wir Kataloge, Broschüren, Flyer und Prospekte oder andere Werbematerialien für Kreuzfahrtschiffe übersetzen, etwa ins Norwegische, Schwedische oder Finnische. Wir können genauso Fährverbindungen oder Bootsführerscheine übersetzen. Wir sind die geeignete Übersetzungsagentur für Sie rund um die Themen Nautik, Schiffbau und Meerestechnik.

Nautische Fachübersetzung, sachkundig, zügig und günstig

Unser Übersetzungsbüro steht Ihnen jederzeit zur Verfügung, wenn Sie nautische oder maritime Fachübersetzungen benötigen. Egal, ob in Duisburg, Cuxhaven, Passau, Köln, Emden, Saarbrücken, Brake, Bramsche oder Berlin. Übermitteln Sie uns Ihre Dokumente per E-Mail, Fax oder Post.

Nach Prüfung der Unterlagen übersenden wir Ihnen umgehend per Mail einen kostenlosen und unverbindlichen Kostenvoranschlag. Wir übersetzen gemäß der Norm DIN EN ISO 17100. Unser Übersetzungsbüro in Deutschland behandelt alle Anfragen und Aufträge diskret und vertraulich.

Nehmen Sie jetzt mit uns online Kontakt auf oder fordern Sie ein kostenloses Angebot für die beglaubigte Übersetzung Ihrer Unterlagen an.

Jetzt kostenloses Express-Angebot anfordern

Kontakt

Sprache

Ich stimme zu, dass meine Angaben und Daten zur Beantwortung meiner Anfrage elektronisch erhoben und gespeichert werden. Die Daten werden nach abgeschlossener Bearbeitung Ihrer Anfrage gelöscht. Datenschutzerklärung

Expressübersetzung

Schnell und günstig übersetzen lassen. Übersenden Sie uns Ihre Unterlagen bis spätestens 09.00 Uhr und Sie bekommen Ihre Expressübersetzung per E-Mail innerhalb von 24 Stunden, sofern wir freie Kapazitäten haben

Höchste Termintreue

Termingerechte Lieferung als Zufriedenheitsgarant. Unsere Projektmanager stehen Ihnen jederzeit zur Verfügung. Daher können wir bundesweit die kurzfristigsten Aufträge termin- und fachgerecht ausführen

Geheimhaltung

Ganz gleich ob Sie uns als Bank, Behörde oder Versicherung einen Vertrag als Auftrag schicken oder ob Sie als Privatkunde unserer Übersetzungsagentur eine Geburtsurkunde senden – Ihre Dokumente werden bei uns sicher und diskret behandelt

Unsere Leistungen im Überblick

Beglaubigte übersetzung

Bei der beglaubigten Übersetzung verbürgt sich der ermächtigter Übersetzer für die korrekte Übersetzung der Vorlage. Er bezeugt dies mit einer Beglaubigungsformel, bestehend aus seiner Unterschrift und seinem Stempel. Beglaubigte Übersetzungen werden von allen deutschen Behörden anerkannt.

Weitere Dokumente

Unsere Fachübersetzer sind auf die von Ihnen geforderte Fachübersetzung spezialisiert und sprachlich wie fachlich auf dem neuesten Stand. Daher können wir etwa Heiratsurkunden, Geburtsurkunden, Führerscheine, Zeugnisse, Meldebescheinigungen, Scheidungsunterlagen oder diverse Dokumente übersetzen und beglaubigen.

Sprachen

Unser Fachübersetzungsdienst ist spezialisiert darauf, unterschiedliche Textsorten und Fachgebiete zu übersetzen. Das Repertoire an Sprachen reicht dabei von A wie Arabisch bis Z wie Zazaki. Wir übersetzen für Sie zuverlässig und schnell und das schon seit Jahren.

Apostille Übersetzung

Unsere vereidigten Übersetzer fertigen beglaubigte Übersetzungen von Apostillen. Die Apostille ist eine Form der Beglaubigung im weltweiten Rechtsverkehr. Es erstellen alle Länder Apostillen, die sich 1961 dem „Haager Übereinkommen zur Befreiung ausländischer öffentlicher Urkunden von der Legalisation" angeschlossen haben.

Garantierte Qualität

Über 20 Jahre Erfahrung im Bereich der Übersetzungsdienstleistung. Unser Fremdsprachenbüro erstellt zertifizierte Übersetzung nach Norm DIN EN ISO 17100. Das bedeutet für Sie, dass Sie sich auf die Qualität und Präzision der Urkundenübersetzungen unseres Fremdsprachenservices voll und ganz verlassen können.

Vereidigte Dolmetscher

Wir dolmetschen in vielen Fachgebieten und Sprachen. Im Gegensatz zu Übersetzern, die geschriebene Texte in andere Sprachen übertragen, übersetzen Dolmetscher das gesprochene Wort. Dolmetscher helfen, dass Angehörige verschiedener Muttersprachen miteinander kommunizieren können.

Fachgebiete

Serviceorte

close-icon

Vielen Dank!

Ihre Anfrage wurde erfolgreich versendet. Sie erhalten in Kürze eine Rückmeldung von uns.